Where is Hardt and Negri’s Multitude?: Real Networks in Open Spaces
DOI :
https://doi.org/10.14288/acme.v8i2.830Mots-clés :
Italian Marxism, Leninism, antagonistic movements, anti-neoliberalism, space, multitudeRésumé
Negri’s political direction—from workerism in the 1960s, through Autonomia in the 1970s, to the notion of “Empire” with Hardt in the 1990s—is an important path in Italian Marxism. Since the 1960s, the search for a critical Marxism, beyond Leninism and outside the communist party structure, has led a generation of Italian scholars to new conceptualizations. These have followed from several seasons of struggle by the Italian antagonistic movements. Over the past twenty years, new actors have stepped on stage within the composite Italian antineoliberal movement, including Social Centres, grassroots union organizations (COBAS), Disobbedienti (Dissenters), environmentalists and anarchists. The individual members of these groups propose different interpretations of Negri’s work or, specifically, his notion of “multitude”. Many of them reject Negri’s approach, while others have directly adopted his language and suggestions. This paper provides a short analysis of Negri’s political action and main writings, focusing on the potential and limits of the concept of multitude when applied to the situation in Italy. The multitude, described by Hardt and Negri as an open network, is embedded in an open spatiality. How can we analyze and link a real network to a deterritorialised space? Hardt and Negri’s proposal remains problematically undertheorized and significantly removed from the real practices of Italian movements, when considering, for example, the Genoa 2001 demonstrations.Téléchargements
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Les auteur-e-s publiant dans ACME le font aux conditions de la licence canadienne Creative Commons "Attribution/Non-Commercial/No Derivative Works". En conséquence, les auteur-e-s gardent les droits sur leur texte, ainsi que celui d'être identifié-e-s comme auteur-e-s sans limitation de date. Leur texte peut être partagé librement (soit reproduit, distribué, transmis et publié) dans les conditions suivantes :
- Attribution. La publication originale de ladite oeuvre dans ACME doit être mentionnée et, pour tout usage ou distribution, les termes de sa licence doivent être précisés.
- Non commercial. L'oeuvre ne peut être utilisée à des fins commerciales.
- Pas de travaux dérivés. À l'exception d'usages légitimes dans des buts universitaires ou critiques, l'oeuvre ne peut être altérée ou transformée. À l'exception de la première condition d'attribution à ACME de la publication originale, toutes ces conditions peuvent être levées avec la permission explicite du détenteur du copyright.
(Note: du volume 1(1) au volume 7(2), les auteur-e-s ont donné à ACME un copyright sur leur article limité à la publication dans la revue. Les auteur-e-s gardent le copyright sur leur manuscrit pour toute autre forme de publication, mais doivent mentionner la publication originale dans ACME si le texte est republié ailleurs).
Pour une publication dans ACME, les auteur-e-s déclarent que et se portent garant-e-s que
- leur article est une oeuvre originale, n'a pas été publié avant et n'est pas soumis ailleurs pour publication papier ou électronique sous sa forme finale ;
- Illes ont obtenu l'autorisation de reproduction (papier et électronique) de la part du possesseur des droits de copyright pour tout le matériau qui ne leur appartient pas, et que le possesseur est cité comme source ;
- Leur article ne contient aucun élément violant un copyright existant, le droit d'un tiers, ou quoi que ce soit de nature obscène, indécente, calomniatrice ou en quelque façon illégale ; et, qu'en l'état de leurs connaissance, leur article n'empiète sur les droit de personne.
- Ils ont la charge d'indemniser les rédacteurs et éditeurs d'ACME pour toutes poursuites afférentes à un non respect desdites garanties, indemnisations comprenant l'aide justiciaire et les autres dépenses encourues.
- Dans le cas d'un article avec des multiples auteur-e-s, illes ont obtenu l'accord de tou-te-s les auteur-e-s pour ce contrat d'édition, qui les lie ; et que tou-te-s les auteur-e-s ont lu et approuvé le contrat ci-dessus.
