Postcolonial Borderlands: Black Life Worlds and Relational Place in Turin, Italy
DOI :
https://doi.org/10.14288/acme.v13i2.1007Mots-clés :
postcolonial immigration, colonial legacies, Africa, borders, race, situated practices, place, identity, belonging, first generation African-Italians, relational place, Black life, Turin, ethno-nationalismRésumé
The emergence of Italy as a receiving country of postcolonial immigrants from all over Africa and other parts of the economically developing world involves the reproduction of deeply rooted prejudices and colonial legacies expressed in territorial concepts of belonging. Yet geographical discussions of borders seldom begin their explorations from the vantage point of what Hanchard has called, “Black life worlds”, complex experiences of place among African diasporic populations in relationship to race. This paper examines situated practices, negotiations, and meanings of place, identity and belonging among first generation African-Italians in Northern Italy whose experiences suggest that the borders between Africa and Europe are far more porous than they appear to be. This essay develops a theory of relational place to study the meaning of place in Black life worlds as indexed by the everyday materiality of bodies in relation to racial discourses and practices, and the profound interweavings of Africa and Europe through space and time. The essay examines African-Italo experiences in relation to the transformation of political culture in Turin, the rise of ethno-nationalism, and legacies of Italian colonialism.Téléchargements
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Les auteur-e-s publiant dans ACME le font aux conditions de la licence canadienne Creative Commons "Attribution/Non-Commercial/No Derivative Works". En conséquence, les auteur-e-s gardent les droits sur leur texte, ainsi que celui d'être identifié-e-s comme auteur-e-s sans limitation de date. Leur texte peut être partagé librement (soit reproduit, distribué, transmis et publié) dans les conditions suivantes :
- Attribution. La publication originale de ladite oeuvre dans ACME doit être mentionnée et, pour tout usage ou distribution, les termes de sa licence doivent être précisés.
- Non commercial. L'oeuvre ne peut être utilisée à des fins commerciales.
- Pas de travaux dérivés. À l'exception d'usages légitimes dans des buts universitaires ou critiques, l'oeuvre ne peut être altérée ou transformée. À l'exception de la première condition d'attribution à ACME de la publication originale, toutes ces conditions peuvent être levées avec la permission explicite du détenteur du copyright.
(Note: du volume 1(1) au volume 7(2), les auteur-e-s ont donné à ACME un copyright sur leur article limité à la publication dans la revue. Les auteur-e-s gardent le copyright sur leur manuscrit pour toute autre forme de publication, mais doivent mentionner la publication originale dans ACME si le texte est republié ailleurs).
Pour une publication dans ACME, les auteur-e-s déclarent que et se portent garant-e-s que
- leur article est une oeuvre originale, n'a pas été publié avant et n'est pas soumis ailleurs pour publication papier ou électronique sous sa forme finale ;
- Illes ont obtenu l'autorisation de reproduction (papier et électronique) de la part du possesseur des droits de copyright pour tout le matériau qui ne leur appartient pas, et que le possesseur est cité comme source ;
- Leur article ne contient aucun élément violant un copyright existant, le droit d'un tiers, ou quoi que ce soit de nature obscène, indécente, calomniatrice ou en quelque façon illégale ; et, qu'en l'état de leurs connaissance, leur article n'empiète sur les droit de personne.
- Ils ont la charge d'indemniser les rédacteurs et éditeurs d'ACME pour toutes poursuites afférentes à un non respect desdites garanties, indemnisations comprenant l'aide justiciaire et les autres dépenses encourues.
- Dans le cas d'un article avec des multiples auteur-e-s, illes ont obtenu l'accord de tou-te-s les auteur-e-s pour ce contrat d'édition, qui les lie ; et que tou-te-s les auteur-e-s ont lu et approuvé le contrat ci-dessus.
